miércoles, febrero 28, 2007

MEAT IS MURDER

Aclaración preliminar: con este post no quiero convencer ni convertir a nadie, tampoco desatar polémicas. Durante muchos años comí carne y me costó bastante adaptarme a mi nuevo régimen alimentario pero el dolor, la toma de conciencia y mi amor por los animales dijeron basta. En un país masivamente cárnico como Argentina fue difícil mantener la decisión pero con el paso del tiempo me acostumbré a contestar las preguntas de la gente (algunos no entienden mis razones) y cuando me invitan a un asado llevo queso provolone y unas cuantas verduras para tirar a la parrilla.


Foto tomada en las cercanías de Guadalajara, España, 2002, dos años después de mi conversión al vegetarianismo.


Foto tomada en las cercanías de Orense, Buenos Aires, Argentina, 2007.

LAS ANSIAS DE LA JAURÍA

Inexploradas visiones antropoides
descorren los telones
de un infame degolladero.
Cierto merodeo escénico supura
en la siniestra deriva del matarife,
mientras chapotea sobre flameantes antorchas
de coágulos sin rumbo.
En escarlatas paños de billar
se inflama un mortecino juego,
germina una monstruosa cepa
entre la rancia lonja carnífera
y el griterío del mercado
apolillado en gutural angurria
de perpetua agitación.
No importa el bramido
ni el sórdido karma
porque la saliva responde
a las ansias de la jauría
y reluce en maquinales ojos
la brizna fiambraria,
una avezada sed
que otorga automática avidez a la toxina.

FERNANDO MARQUINEZ (del libro "Herética Desmesura", año 2004)


Foto tomada en un campo cercano a Funes, Santa Fe, Argentina, diciembre de 2006.

"Meat Is Murder" (carne es asesinato), editado en febrero de 1985, fue el segundo LP de la banda "The Smiths". En el tema que da nombre al disco, Morrissey nos habla de la brutalidad y violencia ejercida sobre los animales criados para comida. El video de la canción causó una ardua polémica por la crudeza de sus imágenes.

MEAT IS MURDER (The Smiths)
ADVERTENCIA
: algunas imágenes pueden afectar la sensibilidad de las personas.


Heifer whines could be human cries
Closer comes the screaming knife
This beautiful creature must die
This beautiful creature must die
A death for no reason
And death for no reason is murder
And the flesh you so fancifully fry
Is not succulent, tasty or kind
Its death for no reason
And death for no reason is murder
And the calf that you carve with a smile
Is murder
And the turkey you festively slice
Is murder
Do you know how animals die ?
Kitchen aromas arent very homely
Its not comforting, cheery or kind
Its sizzling blood and the unholy stench
Of murder
Its not natural, normal or kind
The flesh you so fancifully fry
The meat in your mouth
As you savour the flavour
Of murder

No, no, no, its murder
No, no, no, its murder
Oh ... and who hears when animals cry ?
(Morrissey)

Los llantos de los terneros podrían ser llantos humanos, se acerca el estridente cuchillo/ Esta hermosa criatura debe morir, esta hermosa criatura debe morir, una muerte sin razón y una muerte sin razón es ASESINATO /Y la carne que tan caprichosamente fries, no es suculenta, sabrosa ni agradable, es una muerte sin razón y una muerte sin razón es ASESINATO / El ternero que cortas con una sonrisa es ASESINATO/ El pavo que festivamente cortas en pedazos es ASESINATO / ¿Sabes como mueren los animales? Los aromas de la cocina no son muy acogedores/ No es reconfortable, dulce o agradable / Es la crepitante carne y el diabólico hedor del ASESINATO / Es natural, normal o agradable, la carne que tan caprichosamente fríes, la carne en tu boca mientras saboreas el sabor del ASESINATO, NO, NO, ES ASESINATO / ¿Quién escucha cuando lloran los animales? (traducción extraída de
BRIT FEELING)

martes, febrero 13, 2007

EL OCASO DE LOS GIGANTES



gigantes envueltos en la piel
de un atardecer
maceran la ojiva de un precicipio
enredan la afiebrada anestesia del acero

ciegos ogros de la desmesura
centinelas en la penumbra del trueno
y su espontánea vacilación
rechazan toda libación
desde sus carcasas de colosos

amordazados esqueletos
prefiguran un suicidio de contorsionista
mustios embriones de altivez en zozobra

¿será que el hierro también es frágil y se marchita?
¿será que el impacto causal de las coordenadas
doblega los constelados ensambles del titán?

nada es impermeable a la conjura de los ciclos
y su hambre de plural devastación
la fractura se convierte en pura y ostensible
un implacable doblez derrite sonámbulos ríos anfibios
los devaneos del metal pulverizan encordados y corazas

todo futuro es hojaldre quebradizo